晚報(bào)訊 百老匯音樂劇“鼻祖”《吻我,凱特》,將于9月28日-10月3日上演于人民大舞臺(tái)。昨日,劇組一行抵滬先聲奪人,男女主演表演了《多么美好》、《我們?cè)谕崴归_幕》等經(jīng)典選段,讓人體驗(yàn)到了該劇的輕松、歡快的風(fēng)格。
導(dǎo)演約翰·布頓表示,相比其它通過名著改編的音樂劇,《吻我,凱特》的劇情既構(gòu)思巧妙,又非常易懂。 “劇中有許多舞蹈動(dòng)作和肢體語言,完全可以超越語言上的障礙,無論是什么年齡層次的觀眾,都可以輕松借助演員的表演和字幕看懂這部戲。 ”
昨日首度來到上海人民大舞臺(tái)的約翰·布頓表示,劇院的外部環(huán)境讓他感覺又回到了百老匯,“我站在劇院門口,看著外面的車水馬龍和人頭攢動(dòng),簡直就是百老匯的翻版。 ”
《吻我,凱特》是百老匯舞臺(tái)上最成功、最具代表性的一部音樂喜劇,也是百老匯舞臺(tái)上演出場(chǎng)次最多的音樂劇之一。其藍(lán)本出自莎士比亞最著名的喜劇《馴悍記》。編導(dǎo)很巧妙地把整部《馴悍記》以音樂劇的形式呈現(xiàn)給觀眾,觀眾既欣賞了莎翁的《馴悍記》,又觀看了視覺與聽覺完美融合的愛情喜劇。
主辦方表示,因?yàn)椤皯蛑袘颉钡慕Y(jié)構(gòu),該劇的舞美也十分復(fù)雜,一邊是化妝間、側(cè)臺(tái)、劇場(chǎng)外等各種滿足觀眾窺探后臺(tái)好奇心的場(chǎng)景,一邊是文藝復(fù)興時(shí)期華麗絢爛的小說場(chǎng)景,光是這些舞美道具就裝滿了10個(gè)標(biāo)準(zhǔn)集裝箱。
更多相關(guān): AV集成
免責(zé)聲明:本文章由舞臺(tái)燈光網(wǎng)提供,本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與中國視聽網(wǎng)無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。